Desde agosto 25. 2003


Dic. 2004



* Miercoles, Dic 29, 2004 Anuncio Urgente

Por favor, envieis este mensaje a todos los conocidos


Las oraciones pueden disminuir un segundo desastre .
Para toda la gente del mundo :
Vamonos a rezar con amor para los rios de la orilla del Oceano Indio !!


Me dan mucha pena las perdidas terribles causados por lo que fue una de los mas grandes catastrofes del mas grande tsunami en la historia. No tengo palabras para expresar mis mas sinceras condoleancias para los muertos y sus familias. Pero rezo a Dios para que sus almas descansen en paz.


Hoy mismo, WHO emitio un una advertencia sobre la posibilidad de la aparicion de unas epidemias. Ahora las condiciones de higiena se han hecho peor y epidemias como colera podrian aparecer en cualquier momento. Si esto pasara, podria morir un numero de personas igual que las que fueron matadas por la ola criminal, tsunami.


Como investigador de Hado (vibracion), estoy muy preocupado or este desastre que se ha producido. incluyendo el problema de la higiena, puedo sentir los campos de vibracion que son muy deteriorados. Estos campos son creados por sentimientos como miedo, avidez, preocupacion, falta de confianza, rabia, soledad que pueden activar (energizar) los microorganismos no favorables (negativos) que se deasrrollan en este tipo de medios.


La gente no puede abtenerse de tener estos sentimientos ahora y con seguridad estos sentimientos van a permanecer en ellos para mucho tiempo. Mucha gente tiene este tipo de sentimientos y todo es como un complot, pero los sentimientos de rabia y hostilidad amplificaran aun mas la negatividad del campo. Tenemos que tomar en serio y lo mas rapido posible la posibilidad de que surjan unas epidemias.


Tenemos que aniquilar este campo negativo de cualquier forma. Ya existe una vibracion (Hado) de miedo causada por los ataques terroristas, bombas y esto es como una gasolinera que tiene una fuga y esta a punto de explotar.


Que es lo que podemos hacer? La unica modalidad es que toda la gente del mundo reze por la rehabilitacion de las zonas afectadas. Segramente la oracion va a purificar mucho el campo negativo creado, con su vibracion que cura. Por lo tanto, empezando con hoy, vamos a cerrar los ojos para algunos segundos, antes de comer y rezemos por esto. Vamos a rezar para ellos antes de irnos a dormir. Tambien, cuando nos rezamos, al final de este ano para el ano que viene, vamos a rezar antes de todo para la paz en el mundo.


Tras las investigaciones que he hecho en los ultimos diez anos con los cristales de agua, he demostrado el hecho de que la consciencia pura de la gente pude transformar el agua en las zonas donde la gente reza para ella, indiferente de la distancia en que se hallan. Tambien, la mas eficiente vibracion es la de los sentimientos de Amor y Agradecimiento.


Ahora es el momento para que todos enviemos nuestros sentimientos de Amor y Agradecimiento al agua de nuestro planeta.



El cristal del agua al que se le mostraron
las palabras "Amor y Agradecimiento"


Ms. Nobuyo Kosaka es la viuda de Wado Kosaka (el autor del Documento Takenouchi) quien murio hace dos anos en octubre a 54 anos. No le habia visto antes pero queria econtrarme con ella personalmente asi que le invite a mi oficina hoy.


He aqui el motivo por el cual le invite. Recibi un e-mail de William Arntz, el director de la pelicula What the Bleep Do We Know!? a principios de diciembre. Me escribia que habia llegado a casa y encontro un libro muy interesante en sus maletas mientras les deshacia. El libro se llama el Documento Takenouchi. no me acuerdo quien me la regalo pero la encuentro muy interesante. Algunos de mis amigos la encuentran interesante tambien. Puedes enviarme mas copias?


Cuando lei el mensaje me acorde de una tarjeta de visita que recibi de alguien del personal al festival en noviembre, el 27. Era la tarjeta de la Sra.Nobuyo Kosakafs. Ella seguramente le habia regalado el libro a Willh pense yo, y lo confirmo mi secretario. Esto pasaba mientras estaba en Los Angeles asi que estableci una encuentra con ella para cuando volvia a Japon.


El Documento Takenouchi es un antiguo documento historico que ha permanecido en la familia Takenouchi que era la que cuidaba al templo Kousou Koutai. He tenido muchas ocasiones en los ultimos ocho anos de conocer este documento del cual mucha gente piensa que es un falso. Mr. Kosaka era uno de los mas conocidos investigadores del documento Takenouchi Document. Su libro se publico en 1995 y ha sido bastante popular. (El libro que tengo ahora es en la 10 edicion, impresa en julio 2000). Tuve una entrevista con el Sr. Kosaka que fue publicado como un articulo en la revista Hado hace unos dos anos. Me habia pedido a presentarle a un publicista extranjero para editar la variante inglesa del libro. Sin embargo, el murio justo dos meses antes de la reunion y el plan fue olvidado.


Hoy le conte a Sra. Kosaka sobre ese plan pero ella no sabia nada sobre esto. No estaba muy implicada en la actividad de su marido cuando era vivo. Se implico solo despues de su muerte cuando se dio cuenta que ella era la que tenia que continuar su actividad. Asi que solo recientemente se hizo la version inglesa del libro.


Siento que lo que habiamos planeado por fin tiene forma y me gustaria ayudarde cualquier modo posible. Siento que con el tiempo habra mas desarrollos interesantes en lo que concierne este libro. Les voya mencionar en esta pagina a medida que las cosas desarollen.


* Domingo, Dic 19, 2004 Un pequeno seminario en un jardin

Esta vez no habia en el horario ningun seminario durante mi estancia en Los Angeles. Sin embargo, no parecia correcto no tener ningun seminario estando aun en America. Probablemente mi cuerpo se ha acostumbrado con los seminarios, teniendo en cuenta que hago la misma cosa en los ultimos cuatro anos, al menos cuatro veces en la semana. Me he convertido en un adicto no al trabajo, sino a los seminarios.


Justo cuando sentia que me faltaban los seminarios, mi hijo vino para decirme: Se que no estas preparado, pero un grupo de meditacion se han enterado de que estas en Los Angeles y quieren tener un pequeno seminario tuyo. Estas interesado? Por supuesto, estuve de acuerdo sin ninguna duda. Esto fue hace tres dias.


Hoy es el dia en que voy a tener ese seminario. Era una pequena casa particular, al lado del famoso puerto de yachtes llamado Marina Del Ray. Estuv sorprendido del pequeno que era el sitio donde iba a tener el seminario. Aun en la mas grande habitacion parecia que no cabian mas de diez personas. Voy a tener el seminario aqui?


No, aqui no, en el jardin, dijo mi hijo. El jardin tenia como 60 yardes cuadrados con unas 30 sillas y una pequena pantalla para proyecciones. Hacia buen tiempo, habia sol, el cielod espejado. Me preocuaba un poco si las imagenes se iban a ver al luz del dia, pero el anfitrion trajo una tela para ponerla alrededor de la pantalla. Ayudo tambien el hecho de que mi nuevo proyector que acababade comprar, era bastante fuerte.


El seminario empezo a la una y media en vez de a la una pero con a sala llena; mi primer seminario al aire empezaba. debido a la excelente traduccion de Ron Kato o por que hacia tempo que no habia hablado frente al public, todo iba tan bien, que no paraba. Ron se tenia que ir a las 3:30, pero Natsuko Sakai, el traductor del seminario de abril e reemplazo asi que terminamos a las cinco. El seminario habia llegado a tres horas y media.


Aunque me habian anucniado en el ultimo momento, todos se han quedado hasta el fin y espero que lo han pasado muy bien. Para su informacion, me encanta hablar.


* Jueves, Dic 16, 2004 En San Francisco

Hoy me fui para San Francisco junto con mi hijo para encontrarnos con Manfred. El es un consultor de edicion que trabaja en todo el mundo. Le lleve del aeropuerto de San Francisco al director general Hazaka de Japon, antes de ir a su oficina. He sido presentado a Manfred por Konrad de Koha publishing de Alemania. El fue quien nos sugerio hablar con Manfred que tenia mas de 30 anos de experiencia en la publicacion internacional.


El director general Hazaka vino hasta Estados Unidos porque senti que porque era el director principal de mi compania, IHM, tenia que venir para ver el mercado americano y encontrar la gente con cual tenemos planes para el futuro. Creemos que van a ser muchos pedidos por parte de varios publicaciones en el proximo futuro. La oficina de Manfred se encontraba en una colina muy bonita, justo mas alla de Golden Gate Bridge. Su casa no era lejos tampoco. Su oficina solo mosttraba el exito que tiene y lo talentado que es en su trabajo.


He aprendido mucho sobre el mundo de la editura en EEUU y del resto del mundo. Hazaka me dijo mas tarde que si queremos trabajar a nivel global, seguramente necesitamos los consejos de un profesionista como Manfred o tener en nuestro equipo a alguien como el y rabajar segun las reglas de cada zona.


En lo que a mi me concierne, he aprendido mucho de esa conversacion que tuvimos en al cena, al restaurante japones, mas que de los dialogos detailados de negocios que habiamos tenido antes. Todo deberia empezar con conocernos mutuamente y tener confiaza en esa persona. Me veo bien, no?



Con Manfred


* Miercoles, Dic 15, 2004 El seminario de Miranda

Esta noche he participado al seminario de Miranda, en la Universidad Santa Monica. Queria saber como realiza ella la curacion. La sala era acogedora y los casi 100 participantes tenian todos una vibracion (hado) muy buena. Fue una experiencia muy bonita.



en el lado izquierdo hay fotos con algunos de los animales preferidos .


El seminario empezo con una mini conferencia de media hora, presentada por Miranda, luego han seguido las consultaciones que les ofrecia ella tambien, para la mejora (curacion) de la relacion entre el animal y el dueno. Miranda analiza la relacion entre el animal y su dueno mirando a las fotos que este les trae. Los proprietarios de los animales reciben soluciones y consejos practicos, y se van contentos y aniamdos. Estoy seguro que estos seminarios van a tener exito en Japon.


Habia algunas personas que traian perros pero no toda la gente tine como animales preferidos gatos o perros, sino cualquier otro animal. Algunos traian fotos de sus caballos o sus aves.


Pero la mas grande sorpresa fue la sesion que siguio. Viendo esto estuve seguro de que escribir un libro con Miranda no era un error. En esta sesion, una de las personas presentadas tenia que llevar en los manos un vaso de agua por unos 10 minutos, tiempo en que Miranda le hablaba al agua, percebiendo de esta forma los problemas que tenia la persona.


Era exactamente como la consulta hado que hacia yo, solo que yo utilizaba para esto un aparato llamado MRA. Yo necesitaba un aparato para hacer esto, pero ella no necesitaba nada. Su cuerpo entero era como un sensor, como un agente que curaba. Siempre he tenidola senzacion de que iba a encontrar una mujer que iba a aparecer delante mio y aqui estaba , Miranda era esa mujer.


Despues de esta presentacion, Miranda me presento a todos los participantes. Tuve que hablarles por 20 minutos. Estuve sorprendido de vender 60 libros del Mensaje del Agua en ese lugar. De mi experiencia anterior puedo decirles que, de costumbre, de un grupo de 100 personas, solo 30 compran este libro. Puede que no sea una idea muy buena de hablar y ensenar demasiados fotos de ella, pero quiero que se venda mejor que hasta ahora... De todas formas, os pido que espereis con ansiedad el libro que muy pronto saldra!


* Martes, Dic 14, 2004 Entrevista con Miranda (2)

Cinco meses despues del seminario en Los Angeles, tuve un seminario en Santa Fe el 12 de septiembre. Debido a la pelicula que era ya conocida habia el la sala 820 personas sentadas y otras 200 de pie. Y alli, en ese seminario, en la primera fila, se hallaban otras vez los dos. Mas tarde me entere que Miranda vive en Santa Fe y tiene la oficina en Los Angeles.


Les hice discretamente un signo con la mano desde la escena y empece mi conferencia. Me senti estupendo hablando delante un publico que reia a mis chistes. Llegando a la parte en que hablaba sobre la rezonancia utilize, como de costumre, un diapazono. Espues de decir ahh le oi a Whisper ladrando fuerte. Me habia olvidado de que estaba alli y me quede sorprendido. Esta es la rezonancia le dije yo al publico despues. En ese momente la sala se lleno de risas. Tras este incidente decidi a escribir un libro con Miranda. Le he comnicado la idea al final delseminario. Estuvo muy receptiva y se alegro mucho.


Tres meses despues del seminario, aqui estoy en Los Angeles otra vez para cumplir con mi promesa. La entrevista se desarrollo a lo largo de dos dias, ayer y hoy, conforme con el horario estricto que habia preparado. Aunque necesitamos dos interpretes, uno que utilizaba e lenguaje de los signos para Miranda, y otro de ingles para mi, lo que hizo que nuestra conversacion dure 4 veces mas tiempo, fue muy buena. Nos ayudo mucho el hecho de que mi traductor, Natsuko Sakai (ella habia traducido para mi en abril) habia asistido a dos de los seminarios de Mirandei antes de esta entrevista.



Entrevista en la oficina de mi hijo, en Los Angeles.


Espero poder publicar este libro al mismo tiempo en Japon y en America, cerca de mayo, el ano que viene. Todavia no he contactado con ninguna editura, si estais interesados, por favor, contacteme. El ontenido de este lbro se refiere a un hombre que nos ayudo a ver el mundo invisible. Una mujer nos ayudo escuchar el mundo del silencio.


* Lunes, Dic 13, 2004 Entrevista con Miranda (1)

El motivul principal por cual habia venido a Los Angeles esta vez era para entrevistar a Mirandei.Habiamos pensado en escribir un libro juntos. Hable sobre ella porque en algunos de mis pasados diarios pero os voy a contar ahora como he llegado a conocerle y cual es el motivo por lo cual queremos escribir un libro juntos. Era durante el seminario de abril de este ano. En la primera fila habia una mujer guapa con un perro. Parecia diferente del resto de las personas del publico. Su perro, un Golden Retriever grande permanecia tranquilo al lado de su duena. El perro miraba a mis fotos, luego a su duena.


Cuando explique el fenomeno de la rezonancia utilizando un diapazono dije un ahh en voz alta.En el momento que hice esto, el perro se levanto y empezo a dar vueltas nervioso. Espere que iba a ladrar para demostrar exactamente el fenomeno de la rezonancia. Pero su duena le tranquilizo, haciendole que se quedara otra vez a su lado. Queria conocer a este perro despues del seminario tanto para mi como para mujer que le gustaban mucho los perros. Estuve sorprendido a encontrarle a su duena en la fiesta despues del seminario (ver la foto de abajo). Cuando me entere de mas cosas sobre el perro y su duena, entendi por fin.


Miranda y Whisper, el perro acompanante para sordos.


Ella habia tenido un accidente que le causo la perdida del oido. Habia perdido el oido casi enteramente hace 15 anos. El perro que llevaba con ella se llamaba Whisper y era su perro acompanante. Dbido al hecho de que habia sido dresat como perro acompanante para no ladrar, el se habia quedado quieto durante mi seminario aunque queria, en realidad rezonar conmigo y ladrar.


De ella entendi que se podia comunicar no sol con los perros, pero con cualquier otro animal. De esta forma, Whisper le comunicaba a Miranda cual de las fotos de cristales le gustaban y cuales no. Miranda me dijo que su perro tenia las mismas reacciones antes las fotos que nosotros los seres humanos. Estuve muy feliz de enterarme de que mis fotos eran entendidos no solo por la gente, sino tambien por los animales. Fue entonces cuando se me ocurrio escribir un libro junto con Miranda.


(continuamos manana)


* Sabado, Dic 11, 2004 Viaje de negocios en Los Angeles

Voy a estar en Hado Publishing EEUU en Los Angeles para los siguientes diez dias. Esta oficina ha sido arreglada hace tres meses por mi hijo Hiromasa y su mujer, Jaime. Teniendo en cuenta que h empezado a ser cada vez mas popular en America, esta oficina es como una base en este pais, para poder hacer negocios de un modo mas eficiente.


La oficina temporaria se halla a una distancia de solo 20 minutos del aeropuerto de Los Angeles, siendo muy comveniente. Esta oficina se ocupa con la distribucion de mis escrituras en el mercado americano. Me alegre mucho de ver a los recien casados que se llevan muy bien. Se casaron hace un ano de repente, sin que nos pidieran la opinion, pero Jaime conociendo mejor el ingles que mi hijo (ella es de Philipine) se llevan muy bien ayudandose uno al otro.


Cene con Ron Kato, un traductor muy bueno que me habia ayudado en el seminario anterior. El es un japones-americano de una tercera generacion y trabaja desde hace mucho tiempo en la organizacion de Mokichi Okada, un descendiente de Sekaikyuseikyo, y entiende realmente mis ideas. Estuve de acuerdo a traducir para mi y para los seminarios que voy a presentar en America. Creo que vamos a mantener la conexion con el, especialmente por que tiene tambien un diploma en marketing (MBA) de una universidad americanz.



Del lado izquierdo, mi hijo y su muer, en frente esta Ron
y a la derecha esta mi otro hijo.


Esta vez, en el lugar de mi mujer, he traido de Japon a mi otro hijo. Estoy muy feliz pder cenar junto con mi familia en un ambiente tan relajado aunque estoy en otro continente.


He esperado con ansiedad el dia de hoy porque voy a presentar un seminario delante de los estudiantes de la Universidad de Ciencias Económicas de Osaka.


Había presentado una sola conferencia delante de unos estudiantes, en La Universidad Rakunou Gakuen de Hokkaido antes de publicar el Mensaje del Agua. Pero he tenido seminarios en la Universidad Harvard y la Universidad San Paulo, pero creo que los profesores japoneses son todavía muy conservadores.


Después de encontrarle al dr. Tokunaga, el anfitrión de mi seminario, me he dado cuenta que es una persona progresista, con la mente abierta. El siempre invita a sus seminarios personas únicas que hacen investigaciones interesantes, o, por ejemplo, al agricultor que manejo obtener el mas grande melón de todo Japón. Es verdad que la calidad de una universidad depende de sus profesores.


He intentado hacer una conferencia muy bonita pero resulto en una gran desilusión. Estaban presentes unos 200 estudiantes, pero todos muy callados. Ser callado es una cosa muy buena, pero no he notado ninguna reacción de su parte durante la conferencia. A uno de ellos incluso se le pidió a salir porque jugaba al móvil durante el curso.



Seminario en la Universidad de Ciencias Económicas de Osaka


Probablemente muchos de ellos me escuchaban (porque cinco de ellos me hicieron preguntan después de la conferencia), pero no sentía ninguna resonancia, ninguna reacción a lo que se les decía yo. A todos les faltaba la expresión y aun cuando les pedí a todos que cantaran conmigo , no recibí ninguna respuesta.


Ni siquiera cuando les enseñe las fotos con los cristales a las que la mayoría de la gente expresa su sorpresa, sonrisa o suspiros, estos estudiantes no tenían ninguna reacción. Estuve muy desilusionado por el sistema actual de educación japonés, especialmente porque tenia mucha ilusión para esta conferencia. Incluso pensé en prestar mas atención empezando por hoy, desde este punto de vista, a los niños del jardín de infancia y de las escuelas elementarias.


Después de la conferencia hubo una pequeña fiesta con el dr Tokunaga y algunos de sus amigos y me entere de que el también tenia algunas dudas sobre el sistema actual educacional de Japón y que había hablado ya con unos de los amigos con la mente mas abierta para mejorarlo, introduciendo algo nuevo. Su esfuerzo de invitar diferentes personas interesantes para que hablaran en sus cursos era la materialización de esta idea. Al despedirnos, le dije que estaba dispuesto en ayudarle de cualquier manera pudiera. ¡Que día agotadora!


* Marţes, Dic 7, 2004 Cena con la familia Seto

Hemos cenado con la familia Seto (Ryusuke, Elaine, y Hanayo) y hemos hablado sobre como podríamos difundir su bonita canción “El canto del agua” al mundo entero. Hazaka y mi mujer estaban allí también.


Tengo en vista hacer un torneo del mundo entero el año que viene y les conté mi deseo de hacerse conocer esta canción y utilizarla en la apertura de mis seminarios. Se pusieron muy contentos al escuchar mi plan. Fue una cena llena de ideas desbordantes y todos nos sentimos muy bien.



Con Ryusuke y Elaine Seto

Hanayo Seto


La letra de esta canción se basa en la siguiente poesía escrita por mi:


Todos somos hechos de agua
¿Pero que es lo que de verdad conocemos sobre el agua? En realidad no conocemos nada
Por lo tanto, no sabemos nada sobre nosotros
¿De donde venimos?
¿Por que estamos aquí?
¿Y donde iremos después de morir?
No sabemos nada.


Todos somos hechos de agua
El agua viene del Universo
Entonces nosotros también somos del Universo
Démosle al agua Amor y Agradecimiento
Después de hacer esto, pasaremos a otro planeta
Si no hacemos lo que estamos destinados a hacer, nos vamos a permanecer aqui y
volveremos a empezar todo desde el principio
Hasta que tengamos el amor y el agradecimiento en nosotros mismos.
Todos somos hechos de agua
Venid a conocer mejor al agua
Así nos conoceremos mejor a nosotros mismos


Las palabras preferidas del agua son Amor y Agradecimiento
Y Armonía y Ciclo
Vamos a expresar nuestro amor y agradecimiento al agua


Agua, te queremos,
te agradecemos,
te respetamos.


Utilizando estas líneas, Ryusuke Seto compuso una canción muy bonita.
He aquí la versión en ingles:


「 EL CANTO DEL AGUA 」
Música: Aman Ryusuke Seto
Letra: Luvian Hanayo Seto


En la lejanía en Universo, esta estrella brillante nuestro Planeta,
Estrella de agua Azul-Plateada, Rió de luz, en la Vía Láctea,
Me pregunto porque estoy aquí en esta tierra.


¿Porque respiramos ? ¿Hacia donde iremos de aquí?
Pongamos esta pregunta a nosotros mismos y al agua dentro de cada uno de nosotros


Todo lo que necesitamos es el Amor
Todo lo que necesitamos es un Gracias
Vamos a regalar este regalo sencillo
Todos juntos en una sublime Armonía


Escucha la voz dentro de ti, el agua dentro de cada uno,
Nos murmulla en el alma, bailando pura, clara.


Cántale una canción con una voz suave de ángel.
Regalando Armonía, puedes transformar cualquier cosa.


Gotas de lluvia caen del cielo, el regalo más precioso de la Naturaleza.
Que trae con la Luz del Amor, el azul de nuestra tierra.


Todo lo que necesitamos es el Amor
Todo lo que necesitamos es un Gracias
Vamos a regalar este regalo sencillo
Todos juntos en una sublime Armonía


Démonos las manos todos, compartiendo luz y armonía.
Llenémonos los corazones con Luz y Amor.


Todo lo que necesitamos es el Amor
Todo lo que necesitamos es un Gracias
Vamos a regalar este regalo sencillo
Todos juntos en una sublime Sinfonía.


He escuchado esta canción muchísimas veces y cada vez me conmueve. La letra y la
melodía que junto Ryusukeson simplemente encantadoras.


La hija de Ryusuke, Hanayo interpreta las parţes principales de la canción. Tiene una voz
suave, bonita y pura. El agua que escucho esta canción produjo un cristal que se parece
mucho al del “amor y agradecimiento”.

El cristal del agua al que
se le mostraron las palabras
"amor / agradecimiento"

El cristal del agua
se le mostraron las palabras que escucho “El canto del Agua”


Sentiros alegres al pensar que voy a venir en vuestra ciudad con esta canción también.



Foto Aman Ryusuke Seto y Luvian Hanayo Seto interpretando
“El canto del Agua” en el Festival „Agua Para Vida”


Volvi a mi oficina hoy alrededor de las doce. Tuve una reunion con Jakab de Hungria a las tres y luego me fui a Nakano para una cena con Dr. Hazel y sus amigos. Dr. Hazel presidio un seminario de curacion con la ayuda de la prana en NakanoSunPlaza.


Dr. Hazel hablo antes trecientos personas en el festival. Y para los ultimos cuatro dias, conducio dos dias de clases introductivas de curacion y dos avanzadas.Hoy era el cuarto dia. La introduccion de la curacion pranica a Japon ha empezando hasta ahora.



La lectura de Dr. Hazel Wardha el 28 de nov. en la manana,
el segundo dia del festival

La lectura de Dr. Hazel Wardha el 28 de nov. en la manana,
el segundo dia del festival

El taller de curacion de Dr. Hazel Wardha para principiantes


La primera vez que vi a Dr. Hazel fue hace dos anos cuando presidio mi semiario en Melbourne, en Australia. Estuve impresionado por su abilidad de reunir 500 participantes en ese seminario. Alli expreso el interes de introducir la curacion pranica a Japon. Le prometi que haria todo lo posible para encontrar una oportunidad.


Mitad de ano despues, conoci una mujer que se llamaba Burgi que reunio1500 de participantes en Viena y 1400 participantes en Salzburg, Austria. Luego, otra mitad del ano conoci a Terry, que era una ama de casa comun y corriente pero capaz de reunir 1200 participantes en Minnesota, EEUU. La conexion entre estas dos mujeres era, sorprendentemente, que las dos eran pacticantes de la curacion pranica.

Esa noche cenamos en un pequeno restaurante vegetariano en Nakano mientras hablabamos sobre nuestros futuros planes . Al final no pusimos de acuerdo con que Dr. Hazel volviera a Japon en febrero para otro seminario. Para los interesados en curacion, esto es obligatorio! Habra mas detalles en la eicion de enero de la revista Hado.


* Miercoles, Dic 1, 2004 Visitanto el templo Myoken en Fukuoka

Tuve una lectura en el Colegio de los Ciudadanos de Fukuoka esta noche. Este colegio es uno de los nuemroros colegios de ciudadanos difundidos en todo Japon fundados con las ideas presetados por un atematico, el Dr. Kiyoshi Oka, hace unos 40 anos. Ya habia sido invitado al mismo colegio en Fukuoka, Hiroshima, Koube, Kansai, Nagoya, y Sapporo. Estoy seguro que hay mas organizaciones de este tipo conducidas por semi voluntarios inspirados por las ieas del Dr. Okaf. Era la segunda vez que presentaba un discurso en la filial de Fukuoka. Es conducido por Sr y Sra Higashino pero me imagino que conducir un sitio como este no es nada facil con solo unas cien personas atendiendo este tipo de discursos.Siempre estoy dispuesto a apoyarles segun pueda.


El Colegio de los Ciudadanos de Fukuoka (en japones) --- http://www.fukuoka-cc.com/

 

Con mi estancia en Fukuoka para esa charla, Satonaka del Centro de Creacion Hado Oohashi propuso qe todos los amigos en Kyushu (la isla donde se halla Fukuoka) se juntaron anoche para una cena. En la cena participaron Dr. Takao de la universidad de Kyuushu, Sr. y Sra. Tamao, los instructores de Katsura, Kurikawa el instructor aqua, los miembros, Yasunaga, el Dr. Wakimoto, y Sr. y Sra. Satonaka.


Y hoy, alrededor de la 1, nos fuimos para adorar al Ryuujin, el dios del agua, en el templo de Myoken en el parque Odo en el golf Hakata.

Nos fuimos todos para la adoracion al templo Myoken


Habia preparado un informe breve para recitarlo frente al dios:


Informe


Para el templo Myoken,


Presidi con exito e primer Festival International Agua para Vida en Nihon Seinenkanon el 27 y 28 de noviembre de 2004 con un toal de 3500 participantes. Ademas de esto, presente con honor el establecimiento el 22 de marzo, 2005 de una NPO, la . Para los proximos diez anos prometo hacer todo lo posible para realizar el verdadero mensaje y la importancia del agua como el mensajero del dios para la gente en el mundo. Estoy feliz de poder informar sobre esta determinacion tanto como de agradecerle para todo el amor y la gratitud que recibimos continuamente de ti.


el 1 de diciembre, 2004
NPO Fundacion Internacional Agua para Vida
Fundador, Masaru Emoto


Me acuerdo como fui al monte Hagur en en los montes Dewasan de Yamagata el 22 de noviembre para rezar para el exito del festival. Alli me entere de que su dios de la guarda es el agua de un pequeno pozo llamado Kagami. Y ahora el sitio donde fui para la adoracion para el final del festival estaba aqui en el templo Myoken.Pareceque mi movimiento para buscar agua me lleva de una manera natural en el antiguo camino sagrado del pelegrino a diferentes templos.



Aparecio una nube interesante.

volver al principio de la pagina

primera pagina


::::::::::Copyright(c)2003 Masaru Emoto All Rights Reserved::::::::::