Nchdem wir das Hotel um sieben Uhr morgens verlassen
hatten, sind wir mit einem Taxi nach Khaorak aufgebrochen. Khaorak
ist ein Strand, der ungefähr 1,5 Stunden weit weg von Phuket
City liegt. Es heißt, dass ungefähr 1000 bis 2000 Menschen durch
den Tsunami ihr Leben verloren haben.

Der Khaorak Strand, den der Tsunami vor einem Jahr weggefegt
hatte. Es ist hart sich vorzustellen, dass sich dort so ein
schreckliches Ereignis begeben hat, wo Touristen friedlich im
Wasser schwimmen.

Am Khaorak Strand. Wir haben einige Blumen für die verlorenen
Leben gebracht.
Es heißt, dass unter den Getöteten viele Europäer
waren. Jetzt wo ich hier bin, habe ich viele europäische Touristen
sowohl in Samui als auch in Phuket angetroffen. Ich kann verstehen,
dass die Menschen, die in den kalten Wintergegenden wohnen zu
diesem sonnigen Orten kommen, um Urlaub zu machen.
Leider waren es nur 20 Menschen, die zu der Zeremonie
gekommen sind und zu dem Strand. Es ist möglich, dass es sich
nicht viel herumgesprochen hat. Dazu kommt noch, dass noch viele
offizielle Gedenkfeiern hier gehalten wurden, so dass es verständlich
ist. Wie auch immer, Frau Yukawa hat folgendes gesagt: ≥Es geht
nicht um die Anzahl der Leute. Ich habe viele Menschen über
das Internet gerufen und habe viele wunderbare Antworten bekommen.
Zum Beispiel sind es mehr als 3000 Schüler, aus 450 unterschiedlichen
Klassen der Shichida Child Academy, die zu dieser Zeit in Japan
zusammen am Ereignis teilnehmen. Ich glaube, dass Japaner hier
etwas machen sollten. Das ist der Grund, warum ich dieses Ereignis
geplant hatte. Ich wurde von ihren positiven Gedanken gerührt.
Ich habe also mein ganzes Herz eingebracht, um diese Zeremonie
zu leiten.
"Lasst uns ein Sutra aufsagen, das mein Lehrer Nobuo Shioya
mich gelehrt hat. Es heißt „die Große Erklärung" und lautet:
Die Unendliche Kraft des Universums hat sich kristallisiert,
um eine Welt voller Wahrheit und großer Harmonie zu schaffen.
Mit anderen Worten, es ist diese freie Energiezone, die im Universum
ewig ist. Wenn wir die Resonanz schaffen können, indem wir unser
Bewusstsein dorthin fokussieren, wird es die ausgeglichene Energie
in den Wasserbehälter vor uns hereinbringen. Der Grund, warum
wir das im Perfekt sagen ist, weil wir zum Ausdruck bringen,
dass wir wirklich an diese Tatsache glauben.
Lasst uns dies zusammen zehn Mal rezitieren.„

Die Gedenkzeremonie am Strand. Wir haben die Große Erklärung
rezitiert.
Es waren nicht sehr viele Menschen da, sie konnten
auch kein Japanisch, sie haben aber alle nach meinen Worten
rezitiert, laut und klar. Danach haben wir alle gesagt: "Wasser,
wir danken dir, Wasser, wir lieben dich, Wasser, wir ehren dich„,
auf Japanisch, Thai, Chinesisch, Malay und Schwedisch (es gab
auch ein schweizerisches Paar da, das stehengeblieben ist und
auch mitgemacht hat.) Nachdem wir dies zusammen vorgetragen
haben, haben wir zum Abschluss das ≥Song of Joy„ Lied zusammen
gesungen.
Gleich danach habe ich mein Gedenkseminar gehalten, in dem ich
darüber gesprochen habe, „woher wir kommen, warum wir hier sind,
wohin wir gehen, wenn wir sterben„. Es hat ungefähr zwei Stunden
gedauert.

Anita, die für einen Medienbericht hierher gekommen ist, kam
auch um mir zuzuhören. Sie war in der UN-Umweltabteilung miteinbezogen.
Es waren mehr als 40 Menschen da, ich glaube
aber, dass es mein Schicksal ist, über so ein Thema an solch
einem Ort zu sprechen. Das ist alles Frau Yukawa zu verdanken.
Danke, Manami.

Beim Restaurant, dort hatten wir unsere letzte Mahlzeit mit
Manamis Malayisischen Freund.