Baltiomore war fruher als eine Stadt bekannt,
die `die reinste Wasserquelle aus dem ganzen Land' hatte! Dennoch,
so wie die anderen Stadte, hat die Zone aus dem Golf von Baltimore
ein starkes Ansteigen der Industrie erlitten und damit auch ein
Sinken der Wasserqualitat.
Wir haben eine Gebetsfeier eingeleitet, um dem
Wasser von Inner Harbor, Baltimore, Liebe und Dankbarkeit zu schicken.
Es waren ungefahr 30 Teilnehmer. Jeder hat seine eigene Flasche
mit Wasser dabei gehabt, alle Flaschen wurden in die Mitte eines
Kreises gelegt, den wir gebildet hatten. Dann haben wir uns mit
dem Gesicht zum Golf gewendet und haben dem Wasser unsere Gebete
geschickt, und schliesslich dem Wasser aus den Flaschen. Dann
haben wir einen Teil des Wassers aus den Flaschen in das Wasser
des Golfs geschuttet.
Das Wasser aus dem Golf war lauwarm, es gab einige
Wasserblasen, die auf der Oberflache schwammen. Auf der anderen
Seite des Golfs befanden sich alle Baustellen mit den Maschinen,
die die Gegend mit Larm verschmutzten. Wir haben alle dafur gebetet,
dass das Wasser aus dem Golf von Baltimore wieder schon wird,
so wie es einstmals war.
|
|
Inner Harbor
|
Baustellen, die sich entlang des Golfs
befanden
|
|
|
Unsere Gebete,
voller Liebe und Dankbarkeit fur das Wasser aus den Flaschen
und aus dem Golf von Inner Harbor.
|
Zusammen mit den anderen Teilnehmern, `sagt
cheese, nein, sagt, water!!'
|
Nach der Zeremonie haben wir das Museum der Seherischen
Kunst besucht. Dieses ist das vierte Museum in der Welt. Und es
ist einfach, dieses wahrzunehmen, da es ein Ort ist, an dem jeder
etwas Interessantes und Unterhaltsames innerhalb oder ausserhalb
des Museums finden kann.
Die Besitzerin dieses Museums hat uns ganz geruhrt
empfangen, sie schien eine sehr liebevolle und delikate Person
zu sein. Das Museum wurde vor 10 Jahren gebaut, durch ihre Anstrengung.
Hier sind viele Arbeiten von verschiedenen Kunstlern aus verschiedenen
Bereichen ausgestellt.
Wir haben den Bereich besucht, der `das heilige
H2O' bezeichnet wurde. Da gab es eine grosse Anzahl von Kunstwerken,
die das Thema Wasser behandelt haben. Die Wande und der Fussboden
waren mit verschiedenen Gedichten beschriftet. Die Aufmerksamkeit
des Herrn Emoto wurde von einem der Gedichte angezogen. Es hiess
`Die Stimme des Wassers', es ist von Rumi. Rumi ist ein Dichter,
der zur Zeit von Shakespeare gelebt hat, vor 500 Jahren. Das Gedicht
hat ausgedruckt, dass wir unabhangig von Religion alle gleich
sind, wenn wir uns vor dem Wasser befinden (wir kehren zum Wasser
zuruck). Herr Emoto hat dasselbe uber die 5 Religionen der Welt
gesagt, dasselbe haben auch die Kristallfotos ausgedruckt. (Fur
mehrere Details lesen Sie bitte `Botschaften des Wassers', Bd.
3.) Herr Emoto war von diesem Gedicht sehr beeindruckt und geruhrt.
|
|
Das kosmische
Ei im Museum. Es druckt das Universum aus. |
Bei dem amerikanischen Museum fur Seherische
Kunst, die Mosaikstucke sind beeindruckend.
|

Mit Rebecca, der Besitzerin des Museums. Sie hat uns durch das
Museum gefuhrt.
Diesen Abend wird das Seminar von Baltimore in
einem Saal stattfinden, der an das Museum grenzt. Die 500 Sitze
wurden schnell von den Menschen besetzt, sie hatten eine erwartende
Haltung. Als Herr Emoto auf die Buhne gestiegen ist, nachdem er
vorgestellt wurde, hatten alle stehend Beifall geklatscht, sie
haben ihn willkommen geheissen. Dieses war das erste Mal, dass
ich Standing Ovations schon zu Beginn erlebt habe, nicht nur am
Ende des Seminars.
|
|
Standing Ovations
vor Seminarbeginn. |
|
Dennoch war das Seminar etwas enttauschend, wegen
dem Ubersetzer. Es war nicht das erste Mal, dass der Ubersetzer
nicht mit den Begriffen, wie HADO und der dahinter steckenden
Filosofie vertraut war, so dass es schwer ist, so zu ubersetzen,
dass die Menschen die Botschaft vollstandig verstehen. Dem Ubersetzer
waren nicht nur diese inhaltlichen Konzepte fremd, sondern auch
bestimmte einfache japanische Begriffe waren ihm nicht vertraut.
Da Herr Emoto diese Situation satt war, hat er angefangen, englisch
zu sprechen.
Selbst dann haben alle 500 Menschen aus dem Publikum
ihre ganze Aufmerksamkeit auf jenen gerichtet, der gesprochen
hat. Aber ich habe die Bedeutung eines Ubersetzers zu schatzen
gelernt, vor allem nachher, zum Zeitpunkt als Herr Emoto Autogramme
austeilte. Jetzt gab es weniger Menschen, die Autogramme verlangt
haben, als gewohnlich. Herr Emoto konnte nur die Halfte von dem
ausdrucken, was er gewohnlich mitgeteilt hat.

Ich hoffe, dass wir das Seminar in Baltimore bei
einer nachsten Amerikatour wiederholen konnen.
Spater, an dem Abend, saßen wir, zusammen mit Frau
und Herrn Emoto, an der Bar des Hotels um uns in dem Wind abzukuhlen,
wir haben versucht, Herrn Emoto aufzuheitern. `Wie schade, tatsachlich',
`Es tut mir Leid, vor allem fur die Menschen, die heute gekommen
sind, um mir zuzuhoren', sagte er. Gerade als wir uns alle traurig
gefuhlt haben, ist Cynthia, vom Verlag, laufend gekommen, sie
hat in demselben Hotel gewohnt. `Ich habe eine grosse Nachricht!!'
hat sie uns gesagt, wahrend sie sich dazugesetzt hat. `Sowohl
Verborgene Botschaften im Wasser als auch Die wahre Kraft des
Wassers befinden sich auf den Bestsellerlisten der New York Times
auf den Platzen 10 bis 12!'
`Uau!!' haben wir alle geschrien, wir sind aufgesprungen und haben
vor Freude geklatscht. Wir haben sogleich jeder einen Becher in
die Hand genommen, fur ein Toast. Die wahre Kraft des Wassers
wurde letztes Jahr im Marz in die Buchhandlungen gebracht, in
zwei Monaten wurden 50.000 Stuck verkauft.
Die grosse Botschaft, die wir am Ende des Tages
bekommen haben, hat die ganze Mudigkeit und die ganze Enttauschung
von vorhin weggeblasen. Morgen konnen wir von Baltimore lachelnd
wegfahren.

Gluck fur die New York Times
Hiroko Nomoto |